• <nav id="gssss"><strong id="gssss"></strong></nav>
  • <nav id="gssss"><strong id="gssss"></strong></nav>
  • <menu id="gssss"></menu>
  • <nav id="gssss"><nav id="gssss"></nav></nav>
  • DonaldKing2589 / 英語經典 / 《登鸛雀樓》英文版本

    0 0

       

    《登鸛雀樓》英文版本

    2015-11-26  DonaldKin...

    作品:登鸛雀樓

    Works:Ascending the Stork Tower

    作者:王之渙

    Author: Wang Zhihuan

    譯者:孫大雨

    Aranslator:Sun Dayu

    朝代:  唐代

    Times: Tang Dynasty

    白日依山盡,

    Behind the mounts day light doth glow and fail,

    黃河入海流。

    The Luteous River to the sea doth flow.

    欲窮千里目,

    The view of a thousand li to command,

    更上一層樓。

    Up a storey higher thou shouldst now go.

     

      本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發布,不代表本站觀點。如發現有害或侵權內容,請點擊這里 或 撥打24小時舉報電話:4000070609 與我們聯系。

      猜你喜歡

      0條評論

      發表

      請遵守用戶 評論公約

      類似文章 更多
      喜歡該文的人也喜歡 更多

      性爱影视大全,巴西性A级黄,一本在线观看,全黄一级裸片